Refreshing Culture.

江雪

River Snow

Read The Poem

Read-Alongs

Added to 0 Anthologies
Votes
Hover to view Read-Along
Title
Contributor
Language
0 upvotes
江雪
gong1 syut3
Original
Cantonese - 粵語
0 upvotes
江雪
jiāngxuě
Original
Mandarin Chinese - 汉文

Community Translations

River Snow
English
A thousand peaks with no bird flying over,
Myriad paths where human tracks are covered.
On the only boat an old, straw-cloaked man,
Alone, fishes the cold, snowy river.

Translated By:
Jerry Friedman

River Snow
English
A thousand mountains—no birds flying over.
A myriad paths—human footprints are covered.
Solitary boat—an old, straw-cloaked man
Alone, fishes the cold, snowy river.

Translated By:
Jerry Friedman

River Snow
English
Into a thousand mountains birds fly out of sight
where countless travelers’ paths disappear.
In a solitary skiff, under poncho and rainhat, an old man
sits alone, fishing the icy river, as it snows.

Translated By:
Nick Kaldis

River Snow
English
A thousand mountains, birds fly off
Ten thousand paths, people’s prints gone
A solitary skiff, poncho, rainhat, old man
Alone, fishing, winter, river, snow

Translated By:
Nick Kaldis

More From The Anthology

Looking For Artists
Anonymous
English
Looking For Artists
Anonymous
English
Wang Wei
| 王维
English, Mandarin Chinese, Spanish
Looking For Artists
Pei Di
| 裴迪
Cantonese
Looking For Artists
Zhang Jiuling
| 张九龄
Cantonese
Looking For Artists
Wang Wei
| 王维
Mandarin Chinese

Responses

Your email address will not be published. Required fields are marked *