Refreshing Culture.

Poem
Translation

Translator's Details

Du Fu
| 杜甫
Cantonese, English, Mandarin Chinese

Translated Text

Two Golden Orioles

Golden birds, calling

A willow tree, jade-green

Line of egrets, rising

White on powder-blue

Western hills in my window

With centuries of snow

At my door, boats from Shanghai

A thousand miles away

Translator's Comments

A work in progress. This version is perhaps too stripped-down. I don’t think it’s brought out the drama of the 含 properly. But I wanted to get the orioles out of the first line. It’s a very distracting word in English, whereas the Chinese word is not. It’s a very ordinary-looking and -sounding bird name. Seeing as the exciting part of this poem is in line 3, I don’t think it helps to have the reader’s attention being caught by the exotic birds in line 1. We want to build to line 3.

Responses

Your email address will not be published. Required fields are marked *